- グラフィックデザイン
- ネイティブチェック
- ネイティブ翻訳
- 印刷
- 多言語DTP
- 校正/校閲
- 編集・ライティング
窯元巡りが楽しくなる!5言語対応の便利なリーフレットを制作。
多言語リーフレット制作実績|「おいでよ 小石原へ。窯元を巡ってお気に入りの焼き物を探そう」
福岡県東峰村で受け継がれる民藝の器「小石原焼」と「高取焼」の魅力を、国内外に広く発信するため、
多言語対応の観光リーフレットを制作しました。
対応言語は、日本語・英語・中国語(繁体字・簡体字)・韓国語の計5言語です。
本リーフレットでは、各窯元の紹介やエリアマップに加え、飲食スポット、
そして外国人旅行者が小石原を楽しむためのポイントや巡り方など、観光に役立つ情報を幅広く掲載。
旅行者にとって使いやすいのはもちろん、地元の方が観光案内をする際にも活用しやすい構成を意識しました。
デザイン面では、小石原焼の持つ素朴な温かみと、飛び鉋や指描きといった伝統技法のダイナミックさを
誌面に反映。シンプルで洗練されながらも、土地の個性をしっかりと感じられる仕上がりとなっています。
リーフレットは、東峰村内の観光案内所や道の駅などで配布され、
多言語で地域の魅力を伝える観光ツールとして活用されていく予定です。
-
- 案件名
- 多言語リーフレット制作実績|「おいでよ 小石原へ。窯元を巡ってお気に入りの焼き物を探そう」
-
- 対応時期
- 2024年12月〜5月
-
- 業種
- 観光業・自治体
-
- クライアント名
- 東峰村ふるさと推進課さま
- 業務領域
- 企画、ライティング、グラフィックデザイン、翻訳、多言語DTP、印刷用データ準備
関連実績
-
ウェブサイトのコンテンツ企画からトランスクリエーション・WEB制作まで担当
海外在住翻訳者リソースへの徹底リサーチが強みに外務省 日本事情発信ウェブサイト内サブサイトのコンテンツ制作
- WEB
- ネイティブ翻訳
- 外国人向けアンケート
- 多言語ライティング
-
プロ野球シーズン試合のダイジェスト動画の多言語翻訳。字幕・ナレーションもつけ翌日スピード納品
プロ野球球団 Youtube多言語字幕&ナレーション制作
- ネイティブ翻訳
- 多言語ナレーター手配
- 多言語字幕付け
- 多言語文字起こし
-
日本文化を正しく、美しく伝える。クライアント様と一緒に、ひとつの作品を作りあげる気持ちで取り組みました
ウェブマガジン「をちこち」の英訳
- ネイティブ翻訳
- 翻訳