事例
-
リーフレット&ポスターの翻訳+多言語DTP

瀬戸内海国立公園大久野島啓発リーフレット多言語化及び印刷等業務
- DTP
- ネイティブ翻訳
- グラフィックデザイン
- 多言語DTP
- 印刷
-
アートディレクションからデザインデータ制作、ePub納品まで多岐に渡る業務もスムーズに進行

Science Window 電子書籍デザイン・電子データ PDF 及びEPUB 制作業務
- DTP
- グラフィックデザイン
-
自治体市議会音声データの文字起こし。クライアント指定の用語統一ルールにも丁寧かつ柔軟に対応
長崎市議会本会議・委員会会議録反訳業務
- データ入力
-
福岡県の名産品をタイ語で紹介。翻訳原稿の背景まで理解できる翻訳者を選抜しました
県名産品輸出促進プロモーション用動画のタイ語作成
- 動画編集
-
ウェブサイトのコンテンツ企画からトランスクリエーション・WEB制作まで担当
海外在住翻訳者リソースへの徹底リサーチが強みに
外務省 日本事情発信ウェブサイト内サブサイトのコンテンツ制作
- ネイティブ翻訳
- WEB
- 多言語ライティング
- 外国人向けアンケート
-
翻訳とDTP制作のセットだからこそできる、原稿整理とスムーズな進行管理。下準備しっかりとおこない、正確な翻訳と制作物を納品します。
奈良県古墳群遺跡の歴史資料 日英翻訳 + レイアウト
- DTP
- ネイティブ翻訳
- 翻訳資産管理
- 原稿整理
-
日本文化を正しく、美しく伝える。クライアント様と一緒に、ひとつの作品を作りあげる気持ちで取り組みました
ウェブマガジン「をちこち」の英訳
- ネイティブ翻訳
-
15言語翻訳とDTP制作をまるごと対応。スピード・コスト・品質のすべてにおいて社内ワンストップの強みを発揮
防災・気象情報の多言語化に関する取組の普及啓発
- DTP
- ネイティブ翻訳
- 印刷
-
月刊の広報誌制作。固い内容も読みやすい誌面デザインを提案し、読者数向上につながりました

文部科学広報2021年度版制作
- DTP
- グラフィックデザイン
- 校正/校閲
- 各種データ変換



